Saint-Valentin

(Voir à la fin de ce texte pour la version française)

Foi por acaso que resolvi inaugurar esse blog hoje, dia 14 de fevereiro, dia de Saint-Valentin (equivalente ao dia dos namorados no Brasil).

E não sou lá muito adepta a comemorações com data marcada; tenho preguiça de qualquer « dia dos… », « dia de… », aniversários e eteceteras. Também não sei bem como fazer a ligação a essa curiosa notícia do Le Monde de ontem, uma kissmob em Bordeaux, já que esse blog trata (teoricamente) de Paris. Só acho que essa manifestação vale um post et voilà.

Ao todo foram 835 beijos trocados em 23 minutos por 564 pessoas – o que bateu um recorde de sei la o quê e who cares… O importante é que esse São Valentim serve para mais alguma coisa além de movimentar o comércio de velas, flores e lingeries e lotar os restaurantes dia 14 de fevereiro.

Beijar é válido, não importa em qual data.

LeMonde.fr, 13/02/2011, kissmob

Le fait que le jour d’ouverture de ce blog corresponde au 14 février, jour de Saint-Valentin, est une pure coïncidence. Je ne suis pas vraiment habituée à fêter ces dates fixées; j’ai la flemme des « jours de », « jours du », anniversaires et cætera. Et je ne sais pas exactement comment lier cette curieuse information publié sur le site du Monde d’hier, une kissmob à Bordeaux, vu que ce blog concerne (théoriquement) la ville de Paris. Je juste pense que cette manifestation vaut un post et voilà.

Au total, se furent 835 bisous échangés pendant 23 minutes par 564 personnes – ce qui a battu le record de je ne sais pas quoi et who cares… L’important c’est que cette Saint-Valentin sert à autre chose que de faire bouger le commerce de bougies, fleurs et lingeries et blinder les restaurants pendant le 14 février.

Embrasser est valide, peu importe la date.